Naar hoofdinhoud

'subject:[Vertaald]' in OBA Collectie

98 resultaten

Sorteren op:
Het vertalen van kinderboeken

Het vertalen van kinderboeken

Birgit Stolt, Göte Klingberg, Anje van Inzen, Hans Duyker

Boek
Nederlands
|
1980

Twee artikelen waarvan het eerste met praktijkvoorbeelden laat zien wat er bij vertalingen fout kan gaan, en het tweede een uiteenzetting geeft van de problemen die zich voordoen bij het onderzoek, dat voor het vertalen van kinderboeken in het algemeen...


Vertalen wat er staat

Vertalen wat er staat

Arthur Langeveld

Boek
Nederlands
|
2012

Inleiding tot de theorie en de praktijk van het vertalen.


Vertalen wat er staat

Vertalen wat er staat

Arthur Langeveld

Boek
Nederlands
|
2008

Inleiding tot de theorie en de praktijk van het vertalen.


Mis je een titel?

Ben je op zoek naar een boek dat wij niet in onze collectie hebben? Overweeg dan een tip formulier in te vullen. Wie weet staat jouw suggestie dan binnenkort in één van onze boekenkasten!

geef een tip

Nevermore : roman

Nevermore : roman

Cécile Wajsbrot, Josephine Rijnaarts

Boek
Nederlands
|
2025

Een vrouw, rouwend om de dood van een vriendin, reist naar Dresden om daar Virginia Woolfs 'Time Passes' te vertalen. Het proces van het vertalen zet haar aan tot reflecties op thema's als verlies, vernietiging en herstel.


Bekijk hier onze e-books en luisterboeken

Want met een boek uit de online bibliotheek begin je meteen met lezen of luisteren. Gewoon op je mobiele telefoon bijvoorbeeld. Net zo makkelijk.

Bekijk hier onze e-books en luisterboeken

Vertalen

Vertalen

H.W. Hollander

Boek
Nederlands
|
1988

Inleidende algemene en praktische informatie over vertalen.


Spreken in tongen

Spreken in tongen

J.M. Coetzee, Mariana Dimópulos, Peter Bergsma, Anna Helmers-Dieleman

Boek
Nederlands
|
2025

Dialoog tussen de schrijver (1940) en zijn vertaler (1973) over het vertalen van literaire teksten en de uitdagingen die daarmee gepaard gaan.


Letterlijkheid, woordelijkheid = : Literality, verbality

Letterlijkheid, woordelijkheid = : Literality, verbality

Henri Bloemen, Erik Hertog, Raymond Van den Broeck

Boek
Nederlands
|
1995

Onvertaalbaar! : de leukste onvertaalbare woorden uit alle talen

Onvertaalbaar! : de leukste onvertaalbare woorden uit alle talen

C.J. Moore, Francine Aarts

Boek
Nederlands
|
2013

Gouden vertaalregels : tips voor beginnende [en andere] vertalers

Gouden vertaalregels : tips voor beginnende [en andere] vertalers

Paul Claes, Frans Denissen, Adam Heylen

Boek
Nederlands
|
2017

Tips voor (beginnende) vertalers uit het Engels, Frans, Italiaans en Latijn.


Vertalen wat er niet staat

Vertalen wat er niet staat

Robbert-Jan Henkes

Boek
Nederlands
|
2025

Persoonlijk relaas over het vertalen van literaire werken en de uitdagingen die daarmee gepaard gaan, met een pleidooi voor creatief vertalen zonder angst.



populaire zoektermen
Mélissa Da CostaIschaHeartstopperLucinda RileyInloggen mijn OBAVoor ieder wat waarsDick BrunaLeven van een loser

Blijf op de hoogte van het laatste nieuws

Nooit meer iets missen? Meld je aan voor een nieuwsbrief van de OBA en ontvang ons laatste nieuws, boekentips, activiteiten en nog veel meer in je mailbox.

Schrijf je in